Memory Distorted Beyond Recognition The Fourth of July, 2014, in Riga, Latvia


My face beamed with excitement when I woke up in the morning. Even six time zones away from America, on the other side of the Atlantic Ocean, I felt myself amongst the Americans celebrating the country’s 238th birthday and was overwhelmed with gratitude to the country that adopted me and transformed me into a happy, content, and fulfilled person. This was the second summer that I had come to this small town on the marvelous shores of the Baltic Sea or, more accurately, of its Gulf of Riga, to escape the heat and humidity of the Washington D.C. area and to work on my memoirs. I was delighted to notice the Latvian national flag at a single-story office building located exactly in front of the window where I was sitting and writing. Latvia also had something to celebrate on the Fourth of July. It was windy, and the flag, two red strips with a narrow white one between, was cheerfully fluttering in the breeze.

A half-hour later, perhaps, I looked out the window again and saw a man standing on a chair removing the flag from its holder. “What was going on?” I wondered. Only then did I notice that a narrow black ribbon, a symbol of mourning, which had not been properly tightened, was under the flag. The man carefully tied the ribbon to the proper place above the flag and put it back on the wall. That black ribbon flying above the flag somewhat dampened my excitement of the day; you feel uncomfortable being happy when other people around you are grieving.

It was not the first time during my visit that I saw the national flag with a black ribbon on every building and every house. Being curious, as always, I tried to ask what tragic event in the Latvian history was being remembered, but no one, not even the home owners who displayed flags on their houses, could give me an answer. I assumed they did not want to share their tragedy of being what was officially called “occupied” for almost 50 years by the Soviet Union. Several hours later, I went to the local library to check my email. Of course, a flag with a black ribbon was on the library building; as a last chance, I asked the librarian about the black ribbon. Proud that she could finally answer my question – many of my previous inquiries had not been so lucky – she replied, “Today we honor the memory of the victims of genocide during the Holocaust.” The combination of the words genocide and Holocaust pained my ears, and I immediately felt pangs in my heart – my oldest sister had been killed during the Holocaust; I thus took the tragedy of the Jews during WWII very personally.

Beyond being a mathematician by education and profession, I have a special feeling for numbers and dates. Hitler began the war against the Soviet Union with a massive bombardment of Minsk, Belarus, the biggest city close to the border, on Sunday, June 22 of 1941. This year, 73 years later, June 22 also occurred on Sunday, and I felt compelled to relive my parents’ fleeing from the unavoidable Nazi occupation. They escaped separately: my mother from Minsk with her family – she had come to visit them only two days before – and my father with two children and his extended family from Bobruisk, a small town about 100 miles south of Minsk. All of them except my oldest sister were out of immediate danger by the end of the first week of the war. They were exceedingly lucky, for both places had been occupied almost immediately. In my mind, I was following their odyssey.

Back in 1941, the Fourth of July was also on a Friday, the second Friday and twelfth day after the war began. The thought that it was too early for Nazis to be killing Latvian Jews instantly crossed my mind. “What had happened on that day and what was the year?” I asked, greatly puzzled. “Sorry, I do not know any details,” the Latvian librarian answered, deeply apologetic.

I did not receive the email I had eagerly expected, so my festive mood almost evaporated; yet I had to continue with my plans for the day.

*  *  *

For me, keeping kashrus in Latvia was quite easy; there was plenty of all kinds of vegetables, berries, and fish, for the country is famous for its numerous rivers, lakes, and, of course, the sea. But periodically, I had to take an hour-long bus ride to Riga and go to the Jewish school, where in a small cafeteria they sold some made-on-the-premises food as well as rolls for Shabbat. That Friday was a day for such a trip.

As soon I arrived, I asked the women behind the counter about the black ribbon on the flag; nobody was able to give me a meaningful answer. Every time I was in this cafeteria, I could do nothing with myself but indulge in the baked goods made there. That time I had a perfect excuse – everyone was celebrating the American birthday with food. I bought pirozhki with mushrooms, the staple of Russian delicatessens, and a cup of coffee. I slowly enjoyed my treat when a man with a beard came into the cafeteria, perhaps one of the school’s teachers. I interrupted my festive meal and ran to ask what had happened with Jews on that day that Latvia declared as a day of national mourning.

Of course, he knew about the tragedy of Latvian Jews. “On July 4, 1941, they forced many Jews into the main synagogue and set it on fire, so everyone was burned alive.”

“Did Nazis already occupy Riga so soon? The war only began less than two weeks before?” I asked, being unable to fully take in his words.

“Who told you that it was the Nazis? The local Latvians did it on their own, without waiting for the Nazis’ order,” he responded coldly. (As I found out later, Hitler’s army did arrive in Riga three days before the tragedy, on July 1, yet it was the Latvians who rushed to execute the Jews and to take their belongings, being absolutely confident their assistance in killing Jews would be greatly appreciated.)

“How many Jews were killed on this Friday?” I asked with tears welling up in my eyes.

“I did not count,” he replied flatly, annoyed by my questions.

“Where did it happen?” I could not stop asking for more details about this tragedy that shocked me so much.

“Only two blocks away, at the intersection of Gogol and Dzirnavu streets. You certainly passed the place while coming here.”

My pirozhki became tasteless, the coffee cold and bitter, when I slowly returned to my table. I finished them anyway; the do-not-leave-any-food-on-a-plate rule is engraved deeply, perhaps even forever, into me. I took my belongings; they felt extremely heavy now, but not because of the bag of goods I bought in the cafeteria; it was as though the tragedy I learned about only recently somehow heavily rested on my shoulders, bending me over and taking away my strength.

I dragged myself slowly along the street, still shocked by what I had heard and feeling for those Jews who, 73 years ago, were preparing to greet the Sabbath and instead met their deaths in such a barbarous and inhuman way. After a short walk, I saw the place the man mentioned. I had passed it several times; it was on the opposite side of the street, almost hidden by huge old trees, the witnesses of the tragedy. What I saw there – the manner in which Latvia had converted the memory of the never-even-counted number of perished Jews into a triumph of its own citizens – distressed me so much that I had an urge to leave the country, the place I was enjoying so much, immediately. .

Deep in thought, I crossed the street. The place was quiet, tidy, and very peaceful. I was absolutely alone, yet the freshly cut flowers all around indicated that a memorial ceremony had taken place not long ago. The fire had almost completely destroyed the magnificent Riga’s main synagogue: only parts of the original walls were left after its destruction. The highest wall, which faced the street, was unusually thick. Two sidewalls were much lower; both had symmetrical entrances and stairs down to a huge space with a skillfully decorated floor: red and white ceramic tiles artistically arranged in different size rectangles. The fourth wall, the shortest, is about two feet above the ground. It and allows one to see the tiled floor, which has been fully and painstakingly restored, and people use the flat surface of this short wall to put candles and flowers.

*  *  *

It was the official Day of Remembrance honoring the anniversary of the tragedy, so it was natural to see on the walls, especially on the shortest one, flowers here and there, mainly single stems, most likely brought by individuals. There were two dozen burning memorial candles on the left side of the shortest wall; I never before saw candles with lids to protect the flame from wind and rain. I began sobbing loudly. Again, I remembered that it was a Friday. For some reason, the sameness of the day, then and now, made my compassion, my feeling for the victims, much stronger. I could even hear the laughter and yelling voices – the words heavily peppered with Russian curses – of the butchers trying to expedite the burning in a rush to loot the Jewish houses, starting from the kitchen – to grab all the food and drinks on the beautifully set tables and to wolf down the tasty food the Jews had prepared for their Sabbath.

When I calmed down, I noticed a huge reddish-brown rock with an inscription on it. It was comprised of five small, hardly recognizable Hebrew letters separated with little squares, looking like an ornament or decoration on the top of the rock; beneath the letters was a huge “4/VII 1941” deeply engraved into the rock.

Looking at these almost unrecognizable Hebrew letters, I fully grasped why Minsk’s Jews are so proud that the modest monument erected at the site of the ghetto – known as Yama, a pit, in Russian – which commemorates the slaughter of more than 5,000 Jews on March 2, 1942, has a long Hebrew engraving with the word Evrei, Jews, mentioned in the Russian-language part of inscription. That Minsk engraving is an extremely rare exception; nowhere else, even on the old, huge, extravagant monument in Babi Yar, in Kiev, is the word Evrei mentioned; a faceless and neutral “Soviet citizens” was used instead. As I had heard numerous times, the Minsk engraving had been possible only because it was done as soon as Minsk was liberated by a famous army general whose entire family had perished in the ghetto; then, there was nobody to ask for permission or approval.

Near the rock, on the ground, were several bouquets of flowers. As I remembered from my previous life in Belarus, such bouquets were usually brought by an official organization. There was also a small flower wreath with a ribbon, inscribed with glittering gold; it was definitely of the same origin. The number of flowers I saw so far was suspiciously small: Latvians love flowers; there were gazillions of them in all other places. Perplexed, I looked around and only then noticed, several feet away, a strange-looking monument with several separated boards or panels and columns of names written on each of them. Under these panels was a hill of bouquets and several wreaths. Certainly, the majority of flowers should be near the list of the victims, I reasoned to myself, and with huge relief sensed that the entire list was not very long: a hundred or even fewer names.

I approached the monument. The panels were arranged in a rather strange way, so there were many more of them than I had noticed when looking from the side; thus, the list was 200 or even more names long. Something was wrong in this monument, but for a long while, I was not able to sense what. There was an engraved picture of a man on the widest, middle panel above the list of names; the man was kind of smiling. Well, they could not find another picture of the rabbi, I tried to rationalize to myself. There were no dates under the picture. Was it possible that nobody knew his age, at least approximately? I began to slowly read the list. Several lines down, I was thunderstruck to notice the first name – Valentina, no doubt a Russian woman’s name. If she had been converted to Judaism, she would definitely have gotten a Hebrew name afterwards. I stared at the list; there were no traditional Jewish names, like Chaim or Moishe, not any Sarah or Rivka either. Some last names were definitely Russian, Morozova, for example.

I felt I was losing my mind; I would understand if it were a list of names of contemporary Jews who were trying hard to conceal their Jewish origin. But the tragedy happened in 1941; Latvia had become part of the Soviet Union only about a year before, and the local Jews had no need, no way, to change their names so quickly. Feeling as though I was going absolutely crazy seeing all the flowers under the list of non-Jewish names, I helplessly looked around for some explanation.

Next to the monument I noticed a small concrete column, usually found at historical places, with a plate on it. The explanation was in three languages, Latvian, English, and Russian. It reads “Monument to Zanis Lipke.” I think it was his smiling face engraved on the column. (He was still alive.) It continued, “…and all Latvian saviors of Jews during the Holocaust in 1941-1945, who risked their lives to save more than 400 Jews from death.” A bit below was the explanation of the design, “The monument consists of a crumbling wall that is threatening to destroy the Jewish people, and the columns with names that hold it off, symbolizing the saviors.” And then in smaller letters, “The monument was opened on July 4, 2007, the Day of Remembrance of the victims of genocide against the Jews.”

“What an upside-down memory,” was the only thought that occurred to me after seeing this absolutely absurd inscription on the place where the victims of genocide were supposed to be honored.

*  *  *

Continuing my trip in Riga, I went to the huge market located nearby and bought some berries and locally grown tomatoes. While relaxing in the comfortable seat of the bus returning me home – it was so nice to have the Sabbath beginning at 10 p.m., with havdalah on Sunday morning – I decided to write down how I spent that Friday, July 4th in Riga.

While writing, I suddenly realized that I did not recall having a single thought about the American celebration since I had begun to eat the pirozhki in the cafeteria. Well, I was in Riga, in Latvia, in another part of the world, and besides, I proudly concluded, I am still more a Jew than an American.

 

 



comments powered by Disqus